テキトー人間だからすぐにおかしいと思った

こんちには みさなん おんげき ですか? わしたは げんき です。
この ぶんょしう は いりぎす の ケブンッリジ だがいく の けゅきんう の けっか
にんんげ は もじ を にしんき する とき その さしいょ と さいご の もさじえ あいてっれば
じばんゅん は めくちちゃゃ でも ちんゃと よめる という けゅきんう に もづいとて
わざと もじの じんばゅん を いかれえて あまりす。
どでうす? ちんゃと よゃちめう でしょ?
ちんゃと よためら はのんう よしろく
http://www.itmedia.co.jp/news/articles/0905/08/news021.html

つーんだけど、普通の日本人だと単語の最初の文字と最後の文字を認識して、残りを推測しながら単語を把握するんだろうかね。
でも俺なんかもっとテキトーだから、すぐにおかしいと思って読めなくなった。
「みさなん」のところが「みなはん」に見えて、変な文章だなーと覚めてしまった。
最初と最後の文字どころか、文字すら認識してない。「な」や「は」の右下のクルンとした部分しか見てないことが判明。


ところがいったん覚めちゃうと「おんげき」は「音劇」にしか読めないし、「わした」は沖縄弁にしか見えないし、「ぶんょしう」にいたっては「しう」の部分が顔にしか見えない。(「し」が耳で「う」の上の点が目、下のぐんにゃりが鼻)「ぶん」は頭の後ろで起きてる何かの効果音。
「いりぎす」はキリギリスの親戚かと思うし、「ケブンリッジ」は咳をしてる橋、一事が万事この調子で、あんまりよく読めない。